REMINDER:***YEAR END RESTRICTED ACTIVITIES*** / RAPPELÌý:***ACTIVITÉS RESTREINTES DE FIN D'ANNÉE***
La version française suit.
This message is sent out on behalf of Lara Pereira, Controller, Financial Services
***YEAR END FUND TYPE CHANGES, ORG CODE CHANGES AND FUND CLOSURE***
Dear Colleagues,
In anticipation of budget related activities as well as our year-end procedures, and to ensure an efficient closing process, please refrain from processing fund type changes, org code changes and fund closures during the following periods which are contingent on the fund type:
Please see attachment at the bottom of this page.
Should you have any questions concerning the above or any other matter as year-end approaches, please do not hesitate to contact Quynh-Ly Pham (Teams or Quynh-ly.pham [at] mcgill.ca) or myself (Teams or lara.pereira [at] mcgill.ca).
Thank you for your collaboration.
Ìý
Message envoyé au nom de Lara Pereira, contrôleure, Services financiers
*** CHANGEMENTS DE TYPE DE FONDS, DE CODE D’ORG ET CLÔTURE DE FONDS EN FIN D’EXERCICE ***
Chers et chères collègues,
En prévision des activités liées au budget ainsi que de nos procédures de fin d'année, et pour garantir un processus de clôture efficace, veuillez-vous abstenir de traiter les changements de type de fonds, les changements de code d'organisation et la fermeture de fonds au cours des périodes suivantes qui dépendent du type de fonds:
Veuillez consulter la pièce jointe au bas de cette page.
Si vous avez des questions sur le présent message ou sur toute procédure de fin d’exercice, n’hésitez pas à communiquer avec Quynh-Ly Pham (Teams ou Quynh-ly.pham [at] mcgill.ca) ou moi-même (Teams ou lara.pereira [at] mcgill.ca).
Je vous remercie de votre collaboration.
Ìý
[Message sent out over the FIS listserv]